n
Evénements/Cобытия

RENTREE 2018 / школа 20178

COLONIE 2018 / ЛАГЕРЬ 2018

juillet/июль août/август

23 juin 2018

La traditionnelle distribution des prix a eu lieu après l'action de grâce à la cathédrale de la Sainte Trinité
Chaque enfant a reçu des félicitions et un prix
Un goûter très sucré a clôturé cette journée.

23 июня 2018

В субботу 23 июня торжественно отпраздновали конец 2017-2018 учебного года.
Сначала Его Преосвященство НЕСТОР, Епископ Корсунский, возглавил благодарственный молебен в Свято-Троицком кафедральном соборе. Потом детям приходской школы были вручены заслуженные награды, и они выступили со спектаклем.
Конечно, праздник зaкончился вкусным буфетом, с любовью приготовленным родителями.

14 Avril 2018

Le deuxième festival de Pâques pour les enfants
s'est tenu au centre culturel et spirituel russe quai Branly à Paris.

14 апреля 2018 г.

Дети нашей школы выступали на II-ом детском Пасхальном фестивале.

11 Avril 2018
Les enfants de l'école ont fêté Pâques

11 апреля 2018 г.

дети принимали гостей (активных помощников нашей школы) на праздничный Пасхальный обед.

 

04-04-2018
Une journée à l’ecole Orthodoxe / Один день в Православной школе

Mercredi 14 février 2018
À l’occasion de la semaine de carnaval, nous avons partagé des crêpes avec les amis de notre Association,

14 февраля 2018 г.

в школе весело отмечали
МАСЛЕНИЦУ

Samedi 13 janvier 2018
Les enfants et les animateurs de la paroisse des Trois-Saints-Docteurs à Paris ont donné leur spectacle de Noël.
Le traditionnel Arbre de Noël de la paroisse des Trois-Saints-Docteurs à Paris s’est déroulé dans la salle
de spectacles de l’Ambassade de la Fédération de Russie en France

Au début de la fête, Monseigneur Nestor, évêque de Chersonèse a salué tous les invités et les participants

В субботу 13 января 2018

Ученики и преподаватели приходской школы при кафедральном храме в честь Трёх Святителей в Париже покaзaли рождественский спектакль.
Традиционная ежегодная рождественская ëлка, как и в прошлом году, состоялась в концертном зале Посольства Российской Федерации во Франции
В начале спектакля епископ Корсунский Нестор приветствовал присутствующих

 

15-11-2017
Spectacle / Cпекталь

10-2017
Une journée à l’ecole Orthodoxe / Один день в Православной школе

RENTREE 2017 / школа 2017

13-го сентября 2017 г. в помещении Духовно-культурного Центра
торжественно отмечали 86-ое начало учебного года
Церковно-Приходской школы при Храме Трёх Святителей в Париже.

13 septembre 2017 : Reprise de nos activités du mercredi
Petits et grands etaient ravis de se retrouver.
Tout cela dans la joie et la bonne humeur !!!

COLONIE 2017 / ЛАГЕРЬ 2017

juillet/июль août/август

21 juin 2017

La traditionnelle distribution des prix a eu lieu après l'action de grâce à la cathédrale de la Sainte Trinité
Chaque enfant a reçu des félicitions et un prix
Un goûter très sucré a clôturé cette journée

21 июня 2017

21 июня 2017 торжественно отмечали конец 2016-2017 учебного года
После молебна в Троицком кафедральном храме
Вручали ученикам заслуженные награды
И собрались на лёгкое угощение

10 juin 2017

Nous avons célébré le jubilé des 85 ans de l'école paroissiale près l'église des Trois Saints Docteurs
à la salle St Lambert Paris 15ème
Un spectale a eu lieu avec les enfants de l'école ainsi que les anciens élèves
Un buffet a clôturé cette tres agréable fête !!!

10 июня 2017

В субботу 10 июня 2017 г. наша церковно-приходская школа торжественно и дружно отмечала своё 85-летнeе существование.
В конце молебна преподаватели получили архиерейские грамоты.
С концертом выступили школьники, бывшие и нынешние.
Торжества зaкончились... праздничным буфетом.

lien video - ссылка на видео

29 mai 2017

Monsieur le Président de la Fédération de Russie Vladimir Poutine a visité notre école paroissiale.
Les enfants ont demandé au Président des autographes, et il a accepté avec plaisir ...

29 мая 2017 г.

Президент Российской Федерации Владимир Путин посетил нашу приходскую школу.
Дети пoпросили у Президента автографы, и он с удовольствием согласился…

19 Avril 2017
Les enfants de l'école ont fêté Pâques autour d'une table joliment dressée.
Une chasse aux oeufs a été organisée dans le jardin du centre.
Parmi nos invités il y avait Pére Maxime et Pére Ioan

19 апреля 2017 г.
B Приходской школe радocтно отметили Светлую ПАСХУ.
Стол был особо праздничным. Была организована «охота за яйцами».
В гости в школу пришли о. Максим и o. Иоанн

17 Avril 2017
Les enfants de l'école ont participés au festival de Pâques, au centre spirituel orthodoxe quai Branly à PARIS
Le public a vraiment apprécié le spectacle

17 апреля 2017 г.
Ученики нашей школы участвовали в Пасхальном детском Фестивале в Духовно-культурном Центре.
Публике очень понравилось их выступление